Presentan libro Las lenguas indígenas de la huasteca poblana en el ICSHu

2016-05-26 El pasado viernes 20 de mayo fue presentado en el Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades (ICSHu) de la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (UAEH) el libro Las lenguas indígenas de la huasteca poblana. Historia, vitalidad y contacto, de Guillermo Garrido Cruz, investigador, lingüista e historiador originario de Huauchinango, Puebla. Esta publicación fue auspiciada por el Programa de Desarrollo Cultural de la Huasteca y tiene cómo objetivo mostrar el panorama actual de las cinco lenguas que conviven en la Huasteca Poblana, el náhuatl o mexicano, el totonaco, el otomí, el tepehua y el castellano.

 

Este libro fue publicado el año pasado y presentado por primera vez en el Festival de la Huasteca. El autor comentó que la base de esta publicación fue su tesis de maestría en lingüística indoamericana por el CIESAS. El texto, ofrece un análisis historiográfico de la región en torno al tema, así como una revisión de las políticas públicas que desde el Estado se han hecho para preservar, salvaguardar y homogenizar las lenguas de los pueblos originarios. Garrido Cruz mencionó: “a través de la historia, nos podemos dar cuenta que uno de los principales causantes de la extinción de las lenguas ha sido el propio Estado, que a través de sus políticas públicas ha reprimido o desvalorizado las lenguas indígenas”.

 

Esta investigación concluye con los resultados de un estudio complejo sobre el estado actual de las lenguas. A través de una prosa amena y entendible, el lector puede comprender mejor los factores que tienen en contra los hablantes de estas lenguas. La discriminación es uno de los más sobresalientes. Sin embargo, Garrido Cruz se muestra optimista en cuanto a la vitalidad lingüística de la Huasteca Poblana. Asevera que a pesar de ser lenguas en riesgo, hay comunidades donde su idioma es más utilizado que el castellano; otras, donde conviven más tres o cuatro lenguas.

 

La gestión y coordinación de esta presentación editorial estuvo a cargo de Daniel Humberto Vargas Serna, autor del libro La pahua frondosa. Reportaje histórico y cultural de Pahuatlán de Valle, quien, a su vez, es egresado de esta casa de estudios. Los comentarios de la obra corrieron a cargo de Carmen García, doctora en Antropología y docente del ICSHu; René Esteban Trinidad, egresado de la Universidad Veracruzana Intercultural; Benigno González Marcelino, historiador y promotor cultural. Al cierre, el actor José Maurilio Ricaño, originario de Chachahuantla, Naupan, realizó un monólogo en torno a su experiencia como nahuahablante y cerró con broche de oro recitando dos poemas de su autoría.

 

Garrido recordó la riqueza cultural que tiene México, al posicionarse en quinto lugar en el mundo en cuanto a diversidad lingüística, por encima de varios países latinoamericanos. De acuerdo con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali) existen en el país al menos 68 lenguas originarias y 364 variantes.
Dijo que lenguas como el tepehua podrían desaparecer en dos o tres generaciones ya que las y los hablantes son mayores de 45 años. El autor propuso la utilización de las lenguas originarias en los medios de comunicación. “En internet esto se está dando a través de las redes sociales, pero hace falta que las grandes medios incluyan en su programación y contenidos estas lenguas que son tan importantes como el inglés, el francés o el chino”.

 

La presentación concluyó con un brindis de honor en donde los vinos de Huauchinango y Pahuatlán hicieron su aparición. También hubo venta de productos serranos. La ambientación corrió a cargo del organizador, quien exhibió fotografías de la región totonaca de los estados de Puebla y Veracruz.  

error: eRROR !!